Translinguistics

Translinguistics

Negotiating Innovation and Ordinariness

Dovchin, Sender; Lee, Jerry

Taylor & Francis Ltd

12/2019

262

Dura

Inglês

9781138326323

15 a 20 dias

530

Descrição não disponível.
List of contributors

Acknowledgements

Introduction: Negotiating innovation and ordinariness

Part I: Translinguistics, space, and time






The mundanity of metrolingual practices



The ordinary semiotic landscape of an unordinary place: Spatiotemporal disjunctures in Incheon's Chinatown



A language socialization account of translinguistic mudes



The ordinarization of translinguistic diversity in a 'bilingual' city



Ordinary difference, extraordinary dispositions: Sustaining multilingualism in the writing classroom
Part II: The in/visibility of translinguistics




Formatting online actions: #justsaying on Twitter



The ordinariness of translinguistics in Indigenous Australia



Hablar portunol e como respirar: Translanguaging and the descent into the ordinary



Translanguaging as a pedagogical resource in Italian primary schools: Making visible the ordinariness of multilingualism



Reimagining bilingualism in late modern Puerto Rico: The 'ordinariness' of English language use among Latino adolescents



The ordinariness of dialect translinguistics in an internally diverse global-city diasporic community
Part III: Translinguistics for whom?




The everyday politics of translingualism as transgressive practice



Transscripting: Playful subversion with Chinese characters



Transmultilingualism: A remix on translingual communication



'Bad hombres', 'aloha snackbar', and 'le cuck': Mock translanguaging and the production of whiteness



Invisible and ubiquitous: Translinguistic practices in metapragmatic discussions in an online English learning community



On doing 'being ordinary': Everyday acts of speakers' rights in polylingual families in Ukraine



Ordinary English amongst Muslim communities in South and Central Asia

Index
Este título pertence ao(s) assunto(s) indicados(s). Para ver outros títulos clique no assunto desejado.
Jerry Won Lee;Sender Dovchin;Suresh Canagarajah;Alastair Pennycook;Young Men;Jan Blommaert;Aga Khan IV;Li Wei;Languaging Practices;translanguaging;Common Language;transidioma;African American Englishes;translingualism;Language Ideologies;polylingualism;Translinguistic Practices;code-switching;Spatial Repertoires;metrolingualism;Metapragmatic Discourse;transglossia;Chinese Governments;linguascape;PR;transmultilingualism;Translanguaging Pedagogy;Bad Hombres;Mock Spanish;Emergent Bilingual;Translanguaging Perspective;Monoglot Standard;Mock Language;Heteroglossic Practices;Place Semiotics;Multilingual Speakers;Transgressive Language;Korean Food Culture;Black South African English;Arnhem Land